Integruota istorijos ir anglų kalbos pamoka apie Sibiro tremtį @ Telšių „Džiugo“ gimnazija
Mokykla žiemą
Gimnazijos 40-etis
Prašome skirti 2 procentus sumokėto pajamų mokesčio „Džiugo“ gimnazijai. Nuoširdžiai dėkojame.

Integruota istorijos ir anglų kalbos pamoka apie Sibiro tremtį

Kategorija: Informacija

Pirmąją pavasario dieną mes, 10a klasės mokiniai, paskatinti istorijos mokytojos V. Urlovaitės ir anglų kalbos mokytojos R. Blaževičienės, dalyvavome netradicinėje integruotoje istorijos ir anglų kalbos pamokoje apie lietuvius Sibiro tremtyje. Pamoka vyko LCC tarptautiniame universitete Klaipėdoje ir ją vedė lietuvių kilmės JAV rašytoja Rūta Šepetys. Ji – išeivių iš Lietuvos dukra, kuri itin didžiuojasi savo lietuviškomis šaknimis, nors pati lietuviškai ir nekalba. Rašytoja pristatė savo pirmąją knygą „Tarp pilkų debesų“, kuri išversta į 26 pasaulio kalbas ir yra patekusi į „New York Times“ bestselerių dešimtuką. Remdamasi savo giminaičių istorijomis, autorė knygoje aprašo žmonių išgyvenimus ir likimus įvykus vienai didžiausių Lietuvos tragedijų – 1941 metų birželio 14 dieną prasidėjusią tremtį. Knygos tikslas – supažindinti pasaulį su Stalino padarytu nusikaltimu Baltijos šalių žmonėms. Pristatymo metu mus ypač pakerėjo autorės nuoširdus bendravimas su auditorija ir tai, kad per istorijos pamoką aptartus tremties faktus, be didelio vargo supratome angliškai. Pasibaigus pristatymui, susižavėję autorės asmenybe ir jos darbu, daugelis suskubome įsigyti knygas.

Išvykos metu taip pat apsilankėme Klaipėdos Pilies muziejuje, įsikūrusiame po žemės pylimu – bastionu esančiose princų Frydricho ir Karlo poternose – požeminėse galerijose. Ekspozicija mus supažindino su Klaipėdos pilies ir miesto raida XIII – XX a. Turėjome progą išvysti atkastus pilies griuvėsius, seniausią Klaipėdoje XVI a. grindinį. Čia sužinojome ne tik daug naujų dalykų apie Klaipėdos miestą, bet ir pamatėme rekonstruojamą pilies bokštą, menantį senus laikus. Eksponuojamuose stenduose susipažinome su kuršių ginklais, įdomiais papuošalais, buities daiktais, senoviniais kokliais, aludario reikmenimis, kalvio įrankiais, kurpiaus gaminiais, XX a. įvykius menančiomis nuotraukomis. Stebėjomės, kad beveik niekas iš mūsų net nežinojo tokį muziejų esant.

Ši integruota istorijos ir anglų kalbos pamoka buvo nevienareikšmiškai naudinga: patyrinėjome universiteto aplinką, praturtinome savo žinių bagažą apie tremtį ir Klaipėdos kraštą, patobulinome anglų kalbos įgūdžius.

10a klasės mokinės Žydrūnė Petrauskaitė ir Milda Šiaudvytytė